The Massif de la Hotte was legally declared a protected area in 1983. | Massif de la Hotte fue legalmente declarada área protegida en 1983. |
Curb or stop biodiversity loss in the Massif de la Hotte KBA. | Controlar o detener la pérdida de biodiversidad en el ACB Massif de la Hotte. |
This species was previously known to exist solely in the Massif de la Hotte region in Haiti. | Anteriormente se creía que esta especie existía solamente en la región de Massif de la Hotte, en Haití. |
Establish strategic priorities for appropriate interventions within Massif de la Hotte and Massif de la Selle Key Biodiversity Areas (KBAs). | Establecer prioridades estratégicas para intervenciones apropiadas en las áreas clave de biodiversidad (ACB) de Massif de la Hotte y Massif de la Selle. |
The Massif de la Hotte mountain range is the principal reservoir of biodiversity in the Caribbean and one of the region's most threatened areas. | La cordillera Massif de la Hotte es la principal reserva de biodiversidad en el Caribe y una de las áreas más amenazadas de la región. |
The Massif de la Hotte in south-west Haiti is one of the few areas still retaining forest cover, mostly in the Macaya Biosphere Reserve. | Massif de la Hotte, en el suroeste de Haití, es una de las pocas áreas que todavía mantiene cobertura forestal, principalmente en la Reserva de la Biosfera Macaya. |
At the same time, it aimed to establish strategic priorities for appropriate interventions within the high priority key biodiversity areas (KBAs) of Massif de la Hotte and Massif de la Selle. | Al mismo tiempo, intentó establecer prioridades estratégicas para intervenciones apropiadas en las áreas clave de biodiversidad (ACB) prioritarias de Massif de la Hotte y Massif de la Selle. |
Publish the proposed protected areas of the Massif de la Hotte KBA and the project's action plan on the SAH, MdE, and MARNDR websites. | Publicar las áreas protegidas propuestas en el ACB de Massif de la Hotte y el plan de acción del proyecto en los sitios Web de la SAH, el MdE y el MARNDR. |
A strategy for post-earthquake intervention (by civil society organizations) in the Massif de la Hotte and Massif de la Selle KBAs was completed in November 2010. | En noviembre de 2010 se completó una estrategia de intervención posterior al terremoto (por parte de las organizaciones de la sociedad civil) en las ACB de Massif de la Hotte y Massif de la Selle. |
The species is endemic to Haiti where it grows on the Massif de la Hotte; in the north-western peninsula, in the semi-arid thicket on calcareous soils, between 250 and 500 m of altitude. | La especie es endémica de Haití, donde crece sobre el Macizo de la Hotte, en la península sudoeste, en los bosques semiáridos sobre suelo calcáreo, entre 250 y 500 m de altitud. |
