Ella ha recibido ayuda del grupo de Shinjo que hostigaba el flanco, pero ahora el ejército se está reagrupando más rápidamente de lo que suponíamos. | She has received support from the Shinjo detail harassing the flank, but now the army is regrouping quicker than anticipated. |
Pero las tres personas se bajaron del coche y comenzaron a gritar que la policía hostigaba y alrededor de 2.000 personas tomaron las calles. | But the three people came out the car and yelled that the police are harassing people and about 2,000 people came out. |
En Ferguson la policía impuso ley marcial, hostigaba, golpeaba, gaseaba y detenía a las personas por ejercer los derechos de protesta supuestamente garantizados por este sistema. | In Ferguson the police imposed martial law, harassing, beating, tear-gassing, and arresting people for exercising the rights supposedly guaranteed under this system to protest. |
Se encogía de dolor, se apretaba la cabeza con las garras y utilizaba los codos y las alas para protegerse de los golpes mientras Jace hostigaba su mente. | He grimaced, claws holding his head, using his elbows and wings to minimize incoming attacks while Jace's magic pummeled his mind. |
Yo estaba fuera y veía que ellos acudieron en ayuda a un muchacho adolescente, cuando estaban fuera y la policía los hostigaba. | I was out here and I saw where they came to the aid of a teenage boy, when they out here when the cops were harassing him. |
Otro era de Filipinas y tenía muchas ganas de regresar porque su hija le escribía que lo extrañaba mucho, que su mamá se volvió a casar y el padrastro la hostigaba. | His daughter had been writing to him that she missed him. She was scared because her mother had remarried and her husband harasses her. |
Nunca la había agredido físicamente, pero sí la hostigaba y ella sentía que no podía soportarlo y nadie la iba a ayudar, así que había tenido que ocuparse ella misma del asunto. | He was never physically abusive but he harassed her, and she felt like she couldn't take it and no one was going to help, so she had to resolve things herself. |
La flota inglesa hostigaba y atacaba constantemente a los buques españoles. | The English fleet was constantly harassing and attacking Spanish shipping. |
El vaquero hostigaba al caballo con su fusta para que fuera más rápido. | The cowboy whipped his horse with his crop to go faster. |
Los hostigaba la policía de San Francisco en una enorme movilización de fuerzas. | They were harassed by a huge mobilization of San Francisco police. |
