We are Edith and Horst Bucher, the owner of this hotel. | Estamos Edith y Horst Bucher, el dueño de este hotel. |
And the host is friendly and discreet, still thank Horst. | Y el anfitrión es amable y discreto, todavía gracias Horst. |
Horst Köhler was President of Germany from 2004 to 2010. | Horst Köhler fue presidente de Alemania desde 2004 hasta 2010. |
Produced by Laurens Straub, Horst Schier and Frank Ripploh. | Producida por Laurens Straub, Horst Schier y Frank Ripploh. |
This is the page of Horst Roman Gothic font. | Esta es la página de Horst Roman Gothic de fuente. |
Enrique ter Horst is a Venezuelan lawyer and political analyst. | Enrique ter Horst es abogado y analista político venezolano. |
HORST HÖLZL Here, my grandmother had a decisive influence. | HORST HÖLZL Aquí mi abuela tuvo una gran influencia. |
Those who did not, like Horst Mahler, are in jail. | Los que no lo hicieron, como Horst Mahler, están en la cárcel. |
Come on, I can't let my customers see me with Horst. | Venga, no puedo dejar que mis clientes me vean con Horst. |
They are based on the personal beliefs of the entrepreneur Horst Siedle. | Se basan en las convicciones personales de empresario Horst Siedle. |
