Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Usted tendrá 2 horas de tutoría diaria española (20,00 € / horar).
You will have 2 hours of Spanish daily tutoring (20,00 € / hour).
También puede venir a tomar una copa o un café a cualquier horar del día hasta la noche.
You may also come to have a drink or a coffee at any time of day or night.
Sin embargo, la elección de la horar en vigor en cada uno de los Estados miembros depende siempre de una decisión puramente nacional, en virtud del principio de subsidiariedad.
Yet the choice of time applicable in each of the Member States is always a purely national decision, by virtue of the principle of subsidiarity.
Según un estudio difundido por la Comisión Chilena del Cobre (Cochilco), la industria del cobre consume en Chile 9m3/s = 42.840.000 litros de agua por horar; o 1.028.160.000 de litros al día.
Chile's copper industry swallows more water than most others, from one of the driest places on earth. This year, Chilean copper is estimated to consume 9m3/s = 42.840.000 litres an hour; or 1.028.160.000 litres a day.
En una escala de clasificación mediante el índice de apnea-hipopnea del sueño, la apnea obstructiva del sueño leve se 5-15 events per hour, la apnea obstructiva del sueño moderada es 15-30 events per hour, y la apnea obstructiva del sueño es más qeventos por horar hour.
In one grading scale using the apnea-hypopnea index, mild obstructive sleep apnea is 5-15 events per hour, moderate obstructive sleep apnea is 15-30 events per hour, and severe obstructive sleep apnea is more than 30 events per hour.
Las celebraciones son siempre grandes en Ghana, ya sean fiestas religiosas, fiestas para horar a los antepasados, los ritos de paso, o de cosecha.
The celebrations are always great in Ghana, whether they are religious holidays, parties for the ancestors, rites of passage, or harvest.
Así que robó carne y se la llevó a un tal Horár.
He used to bring the goods to a forester.
Palabra del día
esculpir