Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
| Then it put the food in the baby's mouth, who hooted satisfied. | Después, colocó la comida en la boca del hijito, que piaba satisfecho. | 
| The wife in the car shouted and hooted 'til the aggressors ran away. | La mujer gritó desde el coche y tocó la bocina hasta que los agresores salieron corriendo. | 
| From Merewether we rode along the streets to Bar Beach and then into Darby St where many of the Café set roared their approval and hooted with laughter. | Desde Merewether, recorrimos las calles hasta Bar Beach y luego a Darby St, donde muchos de los cafés rugieron su aprobación y soltaron una carcajada. | 
| When Václav Klaus came here, Members hooted and gibbered and panted at him like so many stricken apes, and no one was so much as told off. | Cuando Václav Klaus llegó aquí, algunos diputados se rieron a carcajadas y farfullaron sobre él como simios afligidos y nadie recibió más que una regañina. | 
| The train hooted when it was 300 meters from the crossing. | El tren pitó cuando estaba a 300 metros del cruce. | 
| The owl hooted, but the cawing of the crows was louder. | El búho ululaba, pero el graznido de los cuervos era más fuerte. | 
| The little owl came out from its nest and hooted all night long. | El mochuelo salió de su nido y ululaba toda la noche. | 
| The owls hooted and the crows cawed. | Los búhos ululaban y los cuervos graznaban. | 
| The boys hooted and hollered when they saw their coach dressed up like a clown. | Los niños se carcajearon y gritaron cuando vieron a su entrenador vestido de payaso. | 
| A lorry driver hooted at me because he wanted to park where I was standing. | Un conductor de camión me tocó la bocina porque se quería estacionar donde yo estaba parado. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!

