Simplemente no existe una manera honrosa para salirse de esta religión. | There is simply no honorable way out of this religion. |
Para darle las gracias por haberle dado una alternativa honrosa. | To thank you for giving him an honourable alternative. |
La tercera función, la de catequista, es la función más honrosa. | The third function, that of catechist, is the most honourable one. |
No, para darle las gracias por ofrecerle una alternativa honrosa. | To thank you for giving him an honourable alternative. |
La asociación estratégica debería sustituirse por una cooperación ajustada a principios, honrosa y pragmática. | Strategic partnership should be replaced by principled, honourable and pragmatic cooperation. |
Esa es la honrosa tarea de este Parlamento. | That is this Parliament's honourable task. |
Confiamos en usted y en la honrosa organización que tan dignamente dirige. | We trust in you and your honorable organization that you so honorably lead. |
No, me dieron una baja honrosa. | No, I got an honorable discharge. |
La nuestra es una causa honrosa. | Ours is a righteous cause. |
Las Bahamas tienen una larga y honrosa tradición de democracia parlamentaria que data de 1729. | The Bahamas has a long and proud tradition of parliamentary democracy dating back to 1729. |
