Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I've never been a home-wrecker.
Nunca he sido un rompehogares.
I couldn't think of myself as a home-wrecker.
No podía ser una destroza-hogares.
You don't need a home-wrecker.
No necesita una rompehogares.
Virgil was married, to start with, and my mom wasn't about to become a home-wrecker.
Virgil estaba casado, para empezar, y mi mamá no estaba por convertirse en una rompe hogares.
Hey, everyone, take a look at this home-wrecker!
Hey, todos, miren a este destruye hogares.
I never thought I'd grow up to be a home-wrecker, let alone to cause so much pain that they'd do this.
Nunca pensé que crecería para ser un destruye hogares, y mucho menos para causar tanto dolor como para que hiciera esto.
In the place of a home-wrecker, we have now a homebuilder—a man who can be trusted as a true and faithful husband, anywhere he goes.
En el lugar de un destructor de hogares, ahora tenemos a un constructor de hogares - un hombre en quien se puede creer y un esposo fiel, dondequiera que vaya.
Martin's kids will always thing of their stepmother as a home-wrecker.
Los hijos de Martin siempre pensarán en su madrastra como una robamaridos.
I wouldn't have gone out with Camila if I had known she was married. I don't want to be a home-wrecker.
No habría salido con Camila si hubiera sabido que estaba casada. No quiero ser un robaesposas.
Palabra del día
el acertijo