Can we have a more holistic approach to these issues? | ¿Podemos disponer de un enfoque más global con respecto a estas cuestiones? |
A more holistic approach to peace has started to emerge. | Ha empezado a surgir un planteamiento más holístico en relación con la paz. |
We believe that a response to this global crisis requires a comprehensive, holistic approach. | Creemos que una respuesta a esta crisis mundial exige un enfoque integral y holístico. |
Our health system is based on universality, equity and a holistic approach. | Nuestro sistema de salud habla de universalidad, de equidad y de integralidad. |
Empathy, solidarity and a holistic approach are the foundation of our counseling work. | Empatía, parcialidad e integralidad son los principios de nuestra labor de asesoramiento. |
Postpartum bodywork is an effective and holistic approach for the many adjustments to motherhood. | Carrocería posparto es un enfoque eficaz e integral para los muchos ajustes a la maternidad. |
Some businesses take the holistic approach and combine these efforts. | Algunas empresas toman el enfoque holístico y combinar estos esfuerzos. |
This holistic approach is crucial, especially for the Caribbean. | Este enfoque holístico es crucial, especialmente para el Caribe. |
This requires a holistic approach to struggle and living in solidarity. | Esto requiere un enfoque holístico para luchar y vivir en solidaridad. |
They should be promoted as part of a holistic approach. | Se deben promover como parte de un enfoque integral. |
