Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hay un tiempo para holgazanear y un tiempo para trabajar.
There's a time to shirk and a time to work.
Quiero decir, al menos hago eso en lugar de holgazanear.
I mean, at least I do that instead of goofing off.
No puedo holgazanear cuando el jefe está por aquí.
I can't slack off when the boss is around.
No está bien holgazanear cuando se están acumulando las nubes.
It is not fitting to dawdle when the clouds are gathering.
Este año es cuando yo voy a empezar a holgazanear.
Because this is the year I'm gonna start slacking off.
Genzaburo, cariño, no hay tiempo para holgazanear.
Genzaburo dear, there's no time to be lazing around.
Deja de holgazanear y busca un trabajo.
Stop lazing around and look for a job.
No tengo tiempo de holgazanear por aquí.
I don't have time to hang around here.
Muchos prefieren holgazanear en vez de trabajar duro.
Many would rather loaf than work hard.
Basta de holgazanear, hay trabajo por hacer.
Stop goofing off. We got work to do.
Palabra del día
aterrador