Cuando una persona interpuso un recurso de exhibición personal en su favor, la DGM se percató que se trataba de un menor de edad y ordenó su traslado al Hogar Temporal de Protección y Abrigo Elisa Martínez, del cual el menor se fugó. | When a habeas corpus filing was lodged in his favor, the DGM realized that he was legally a minor and ordered him to be transferred to the Elisa Martínez Temporary Protection and Shelter Home, from which he subsequently escaped. |
Presumiblemente este era el hogar temporal de algún samurai ausente. | Presumably this was the seasonal home of some absent samurai. |
El Campamento es un hogar temporal para tus Ejércitos. | A Camp is a temporary home for your Armies. |
También fue el hogar temporal de Justo cuando era guardián. | It was also the temporary home of Justo when he was guardian. |
Nuestras amplias suites son un hogar temporal cómodo si se está mudando. | Our oversized suites make a comfortable temporary home if you're relocating. |
Nuestras amplias suites serán un cómodo hogar temporal si se está mudando. | Our oversized suites make a comfortable temporary home if you're relocating. |
Otro abogado, que fue mirado bien, tenía una oficina cerca de mi hogar temporal. | Another attorney, who was well regarded, had an office near my temporary home. |
Tendrás que darle un hogar temporal al animal hasta su adopción. | You will need to give the animal a temporary home until it is adopted. |
Un buen hotel es realmente un hogar temporal. | A good hotel is a home from home. |
OK, genial, tenemos un hogar temporal. | OK super, we had a temporary home. |
