Thank you, Scully and Hitchcock, the voice of reason. | Gracias, Scully y Hitchcock, la voz de la razón. |
Stayed here Somerset Maugham, Rudyard Kipling, Alfred Hitchcock and Elizabeth Taylor. | Nos alojamos aquí Somerset Maugham, Rudyard Kipling, Alfred Hitchcock y Elizabeth Taylor. |
That's the key to Hitchcock, in a way. | Esa es la clave de Hitchcock, de una manera. |
Alfred Hitchcock anonymously bought the rights to the novel in 9000 dollars. | Alfred Hitchcock anónima compró los derechos de la novela en 9000 dólares. |
Elevate your entertainment with DIRECTV or U-verse TV services in Hitchcock. | Eleva tu entretenimiento con los servicios de DIRECTV o U-verse en Hitchcock. |
Haven't you ever seen a Hitchcock movie or watched "Dateline"? | ¿Has visto alguna vez una película de Hitchcock o visto "Dateline"? |
Dalí worked with other famous filmmakers, such as Alfred Hitchcock. | Dalí colaboró con reconocidos cineastas como Alfred Hitchcock. |
Another influence came from film and directors like Hitchcock. | Otra influencia vino de películas y directores como Hitchcock. |
Now I have to go back to punching Hitchcock. | Ahora tengo que volver a pegarle puñetazos a Hitchcock. |
This is the largest screening in the BFI's Hitchcock project. | Esta es la proyección más larga en el proyecto Hitchcock del BFI. |
