He purchased the software seven weeks ago, around the time of his breakup with Beth. | Compró el software hace siete semanas, más o menos cuando rompió con Beth. |
I talked him through his breakup. | Hablé con él durante su separación. |
He purchased the software seven weeks ago, around the time of his breakup with Beth. | Él compró el software hace siete semanas, es en la época de su ruptura con Beth. |
I talked him through his breakup. | Hablé con el sobre su ruptura. |
George doesn't want to admit it, but his behavior is a direct result of his breakup with Dallas. | George no quiere admitirlo, pero su comportamiento es resultado directo de su ruptura con Dallas. |
Rauschenberg produced this work two years after his breakup with the artist Jasper Johns. | Rauschenberg realizó esta obra dos años después de la ruptura de su relación con el artista Jasper Johns. |
He was arrested for a DUI earlier this summer after his breakup with pop singer Ariana Grande. | Fue arrestado por un DUI a principios de este verano tras su ruptura con la cantante de pop Ariana Grande. |
This week, Lil Durk opened up a bit about his breakup with Dej Loaf in a clip on Instagram. | Esta semana, Lil Durk abrió un poco acerca de su ruptura con la Dej Loaf en un clip en Instagram. |
It was also reported that his breakup with Nicki Minaj was because I wanted to spend time with their friends instead of her on their trip to the Turks And Caicos islands. | También se informó de que su ruptura con Nicki Minaj fue porque quería pasar tiempo con sus amigos en lugar de ella en su viaje a las islas Turcas Y Caicos. |
After his breakup with TV anchor, Macarena Valarezo, Ecuadorian singer Fausto Miño says that his two years old son and his music career are his priority now. | Tras su ruptura sentimental con la presentadora de televisión Macarena Valarezo, el cantante Fausto Miño, sostiene que su hijo, de dos años de edad, y su carrera musical son actualmente su prioridad. |
