Era su hija mujer. Y el que importa, el único que cuenta es el varón. | She was his daughter, and the real important one is the male child. |
Se entiende por hijo al hijo varón, a la hija mujer y al nieto o nieta de un hijo. | The child shall include a son, a daughter or a grandchild by a son. |
No me tomó mucho tiempo en comprobar que éste era mi caso: yo tengo un hijo varón y una hija mujer. | It did not take me too long to figure out that this was my case: I have a son and a daughter. |
Once de ellos habían nacido antes que Jacob regresara, pero también había una hija mujer que le nació a Lea, llamada Dina. | Eleven of these had been born when Jacob returned, but there was also a daughter born to Leah, a girl named Dinah. |
Después del parto, se consideraba a la mujer como impura ante la ley: durante 40 días para el hijo hombre y 80 días para la hija mujer. | After delivery, the woman was considered unclean under the law: for 40 days if the child was a male and 80 days if a female. |
Estas cuatro mujeres le dieron a Jacob 12 hijos cuyos descendientes heredarían la tierra, y además una hija mujer. | These four women bore him the12 sons whose descendants would inherit the land, plus one daughter. |
Como la menor de la familia y única hija mujer – tiene dos hermanos mayores –, la Mayor Yamar tenía una relación muy estrecha con su padre. | As the youngest child and the only daughter–she has two older brothers–Major Yamar had a very close relationship with her father. |
Algunos viejos vecinos recuerdan a un fanático que quiso bautizar a su primera hija mujer con el nombre María Movediza, algo que por supuesto le fue prohibido por el registro civil de aquellos años. | Some old neighbors remember a fan who wanted to christen his firstborn daughter with the name María Movediza, which of course was not allowed by the registry office of those days. |
Algunos viejos vecinos recuerdan a un fanático que quiso bautizar a su primera hija mujer con el nombre María Movediza, algo que por supuesto le fue prohibido por el registro civil de aquellos años. Incluso, el primer hotel tandilense llevó su nombre. | Some old neighbors remember a fan who wanted to christen his firstborn daughter with the name María Movediza, which of course was not allowed by the registry office of those days. |
