Public and private administration jobs, military careers or police jobs are highly favored. | Puestos de trabajo de la administración pública y privada, carreras o puestos de trabajo de la policía y del ejército son favorecidos. |
Having entered the angel in the place where Mary was, he said: Hail, highly favored, the Lord is with thee: blessed art thou among women. | Habiendo el ángel entrado en el lugar donde María estaba, él le dijo: Salve, agraciada; el Señor es contigo; bendita eres tú entre las mujeres. |
Based on the amounts of cars that are reserved via HolidayCars.com, Europecar is one of the highly favored car rental brands among our customers. | En base a la cantidad de coches reservados a través de HolidayCars.com, Europcar es una de las marcas de alquiler de coches preferidas entre nuestros clientes. |
However, Mary was highly favored but not full of grace. | Sin embargo, María fue muy favorecida pero no llena de gracia. |
VigRX Oil is highly favored by our customers. | El VigRX Oil es favorecido alto por nuestros clientes. |
They saw souls bearing sorrows unknown to those more highly favored. | Vieron almas que sobrellevaban tristezas desconocidas para los que eran más favorecidos. |
In You, O highly favored one, all creation rejoices. | En ti, gran favorecida, toda la creación se regocija. |
From June-August floriferous covered with blue flowers, highly favored by bees. | En junio-agosto cubierta de flores azules, de gran atractivo para las abejas. |
Why was Mary troubled when the Angel called her highly favored? | ¿Por qué entonces se turbó María cuando el Ángel la llamo infinitamente agraciada? |
Cabbage quickly became a highly favored food because of its high nutrition content. | El Repollo convirtió rápidamente en un alimento altamente favorecido debido a su alto contenido nutricional. |
