Estas almas hieren Mi Corazón en el modo más doloroso. | These souls hurt My Heart in the most painful way. |
Los edificios pierden sus límites y no hieren la luz. | The buildings lose their boundaries and do not hurt the light. |
Esto es adroha, intentar ayudar a los que os hieren. | This is adroha, trying to help those who harm you. |
Cuando hieren el Hijo, están hiriendo a Su Padre. | When you wound the Son, you are wounding His Father. |
Ambos sabemos que los secretos hieren más que la verdad. | We both know secrets hurt more than the truth. |
Ambos sabemos que los secretos hieren más que la verdad. | We both know secrets hurt more than the truth. |
Podemos susurrar acerca de las cosas que nos hieren. | We can whisper about those things that hurt us. |
Ayúdanos también a perdonar las personas que nos hieren. | Help us also to forgive people that hurt us. |
Hermosa como las flechas de Cupido que hieren corazones y mentes lúbricas. | Beautiful like the arrows of Cupido that hurt hearts and lascivious minds. |
R. Por los que hieren con sus palabras. | R. For those who hurt with their words. |
