Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The question is, what was hicks trying to hide?
La pregunta es, ¿qué trataba de ocultar Hicks?
He didn't start off thinking about the hicks and the things he'd do for them.
No empezó pensando en los campesinos y lo que haría por ellos.
What was hicks doing out in no man's land?
¿Qué hacía Hicks en la Zona de Peligro?
In the hicks, why?
A la morgue, ¿para qué?
Yeah, look, chief, we need help learning more about hicks, and a good start would be access to where he lived.
Sí, mire jefa, necesitamos ayuda para saber más acerca de Hicks... y un buen comienzo sería acceder a donde vivía.
The secretary could tell in a moment that such backwoods, country hicks had no business at Harvard and probably didn't even deserve to be in Cambridge.
La secretaria dedujo en un instante que estas personas que venían del campo no tenían nada que hacer en Harvard y probablemente ni siquiera merecieran estar en Cambridge.
It's a stereotype that people from the country are hicks.
Es un estereotipo decir que la gente del campo son unos catetos.
Those hicks ate with their hands.
Esos pardillos comieron con la mano.
I'm not interested in socializing with hicks. I'd rather meet educated and cosmopolitan people.
No me interesa alternar con los palurdos; prefiero conocer a gente culta y cosmopolita.
The first time we performed at a theater in the capital we were called "hicks" by some reviewers.
La primera vez que actuamos en un teatro de la capital, algunos críticos nos llamaron "pueblerinos".
Palabra del día
el propósito