Eso fue realmente salvaje, lo que hicistes allá afuera. | That was really wild, what you did out there. |
Vi la mirada en tu cara cuando lo hicistes. | I saw the look on your face when you did it. |
Siempre tomé todo lo que hicistes por mí por gratitud. | I always took everything you did for me for granted. |
Pero lo hicistes, y no puedo vivir así. | But you did, and I can't live like that. |
De la manera que lo hicistes en la audición, ¿recuerdas? | The way you did in the audition, remember? |
Cuéntale lo que hicistes por la mujer que amabas. | Tell her what you did to the woman I loved. |
Así que entiendo lo que hicistes para protegerla. | So i understand what you did to protect her. |
Tu hicistes tu tiempo, y ahora eres mio. | You served your time, and now you're mine. |
Gracias a ti.. por todo lo que hicistes por mi, ya sabes. | Thank you... for everything you did for me, you know. |
Bueno, técnicamente tú lo hicistes porque tu nombre estaba en la tarjeta de crédito. | Well, technically you did because your name's on the credit card. |
