Yo... hice un error de juicio malo. | I just... I made a bad judgment error. |
No hice un error. | I did not make a mistake. |
Creo que hice un error Así es: Creo que cometí un error. | That's right: I think I made a mistake. |
Cuando hice esta pregunta al segundo grupo, hice un error en castellano. | When I asked this question to the second group, I made a bit of a Spanish blunder. |
Apesadumbrado si hice un error de la etiqueta, soy nuevo a los tableros y era desesperado para la ayuda. | Sorry if I made an etiquette error, I am new to the boards and was desperate for help. |
En el momento que me de cuento que hice un error, lo voy a corregir y, si aplica, disculparme. | At the moment I realize that I made a mistake, I'll correct it and, if it's appropriate, apologize for it. |
Hacer y hacer h2> incorrecto: Creo que hice un error Así es: Creo que cometí un error. | Do and Make h2> Wrong: I think I did a mistake That's right: I think I made a mistake. |
Cuando yo era más joven recuerdo como hice un error grande en un sitio de construcción en la cual estaba trabajando. | In younger days I recall how I made a big error on a construction site I was working on. |
Hice un error similar años atrás pero, ya sabes, en una escala planetaria. | I made a similar mistake years ago, but, you know, on a planetary scale. |
Hice un error de juicio. | I made an error in judgment. |
