Un camino legendario de gran valor para el pueblo herreño. | A legendary trail of great value for the people of El Hierro. |
Está 44 kilómetros del hospital herreño, en Valverde. | It is 44 kilometres away from the hospital of El Hierro, in Valverde. |
Un producto que no puede faltar en cualquier plato herreño es el queso. | One product that is never missing from any El Hierro dish is cheese. |
El pueblo herreño y la isla. | The island of El Hierro and its people. |
Muchas tradiciones radican en la relación que el pueblo herreño tiene con la naturaleza. | Many traditions are based on the relationship the people of El Hierro have with nature. |
El pueblo herreño ha sufrido la escasez de agua desde sus primeros pobladores. | The people of El Hierro have suffered from scarcity of water since the time of the first settlers. |
Este emplazamiento es de gran interés por mostrar el legado arquitectónico herreño: un museo al aire libre. | This place is of great interest as it shows the architectural legacy of El Hierro: an open-air museum. |
En la Cooperativa del Campo de Frontera se elaboran los mejores para un buen maridaje con queso herreño. | The Campo de Frontera cooperative makes the best wines for combining with El Hierro cheese. |
Sabinosa, con sus antiguas y bien conservadas casas del más puro estilo herreño, es sin lugar a dudas el pueblo más pintoresco de la isla. | Sabinosa, with its ancient, well-preserved houses in the very purest El Hierro style, is, without doubt, the most picturesque village on the island. |
