Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta hermoza laguna se encuentra ubicada en la provincia de Caraz a 100 km del Norte de Huaraz a una altura de 4200 msnm.
This beautiful lake is located in the province of Caraz to 100 km of the North of Huaraz to a height of 4200 msnm.
El autor se remite a las comunicaciones Nº 203/1986, Muñoz Hermoza c.
The author refers to communications No. 203/1986, Muñoz Hermoza v.
Detrás Hermoza y la camarilla de las fuerzas armadas.
Behind this is Hermoza and the armed forces clique.
Hermoza interfaz (de FileMate), pero con funciones complicadas.
Good-looking interface (FileMate´s), but with complicated functions.
Por el contrario, ni mencionó a Vladimiro Montesinos ni a Nicolás Hermoza.
He neither mentioned Vladimiro Montesinos nor Nicolás Hermoza.
Para que el alegato de inocencia de Fujimori tuviera alguna credibilidad, por lo menos debió descargar la responsabilidad en Montesinos, Hermoza o Salazar Monroe.
In order for Fujimori's plea of innocence to have some credibility, he should at least pointed the finger of blame at Montesinos, Hermoza, or Salazar Monroe.
En marzo de 1991, se convierte en Jefe de Seguridad para el General Nicolás de Bari Hermoza Ríos, puesto que ocupó hasta principios de 1992.
In March 1991 he became the chief of security for General Nicolás de Bari Hermoza Ríos. He maintained such position until the first months of 1992.
Otras pruebas conectan a los traficantes con el viceministro del Interior y con el hermano del general Hermoza Ríos, el comandante en jefe de las FFAA.
Other evidence linked the traffickers to the Vice Minister of Interior and the brother of General Nicolas Hermoza Ríos, the Armed Forces commander-in-chief.
La causa inmediata de su retiro fue la disputa fronteriza con Ecuador, ya que Hermoza Ríos favorecía las acciones contra el Ecuador mientras que Fujimori quería lograr un acuerdo de paz.
The immediate cause of his retirement was the border dispute with Ecuador because Hermoza Ríos favoured action against Ecuador while Fujimori wanted to conclude a peace agreement.
Los funcionarios de Petroperú, Rudy Mendoza Porta y Jéssika Hermoza Vega, señalaron que Arequipa es una de las ciudades donde se viene trabajando el proyecto a largo plazo para implementar el gas natural licuado (GNL).
Petroperu officials, Rudy Mendoza Porta and Jessika Hermoza Vega, said that Arequipa is one of the Peruvian cities where they are working to implement long-term liquefied natural gas (LNG).
Palabra del día
silenciosamente