Aún así, no queremos herir susceptibilidades. | Still, we don't want to step on any toes. |
Algunas veces necesitas decirle a tu cónyuge que hay un problema, ya que no querrá herir susceptibilidades. | Sometimes you need to tell your spouse there's a problem, since s/he will not want to ruffle any feathers. |
Son algunos significativa, pero sin dar nombres para no herir susceptibilidades. | Are some significant, but without naming names not to hurt susceptibilities. |
No quiero herir susceptibilidades. | I just don't want to step on any toes. |
Mirad, no quiero herir susceptibilidades, solo... | Look, if I'm stepping on any toes, just... |
La Comisión puede también, y debe, coordinar mejor los recursos sobre el terreno sin herir susceptibilidades, sin echar a nadie. | The Commission also can, and must, secure better coordination of resources on the ground without offending sensibilities or excluding anyone. |
Pero más allá de los dogmas y sin buscar herir susceptibilidades buscaremos analizar si el sistema actual argentino corresponde al de una democracia moderna completamente o en parte. | But, beyond the dogmas and without wanting to hurt susceptibilities, we will analyze if the current Argentine system correspond completely or partially to a modern democracy. |
Y para las parejas que prefieren socializar durante la recepción pero no en la ceremonia religiosa, ya salieron carteles para bodas muy sweet para no herir susceptibilidades. | And for couples who prefer social sharing during the reception but not at the religious ceremony, check out these sweet and printable Unplugged wedding signs. |
Nos prepararon para hacer encuestas sin herir susceptibilidades ni abonar suspicacias, dando respuestas como la que se le dio a una anciana que temía que tras la encuesta vendrían los funcionarios del gobierno a expropiarle su máquina de coser. | One old lady, for example, was worried that, because of the survey, government officials would come and confiscate her sewing machine. |
Puesto que una APG puede herir susceptibilidades, se podrían definir las áreas en que convendría preservar el principio de confidencialidad, tal vez en relación con aspectos de la dotación de personal y la cultura organiza- cional. | PGAs could raise sensitivities, and it could be possible to define those key areas where the principle of confidentiality should be maintained, perhaps pertaining to staffing and organizational culture issues. |
