Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Yo soy mayor que tú, Alcides, ¡y heredaré el trono!
I'm older than you, Alcides, and heir to the throne!
Es la única manera en que heredaré los bienes.
It's the only way I'll ever inherit the estate.
Tú lo sabes, heredaré mi dinero el próximo año.
You see, I come into my money next year.
Yo heredaré tu dinero, qué gracioso.
I'll have your money, much to my delight.
Yo heredaré la Tierra.
I shall inherit the Earth.
Puesto que no heredaré ninguna.
Since I will not inherit any of it.
Por ejemplo, yo sé que yo heredaré la guía de la familia cuando ella se haya ido.
For example, I know that I will inherit the leadership of the family when she is gone.
Lu 10:25 Y he aquí un intérprete de la ley se levantó y dijo, para probarle: Maestro, ¿haciendo qué cosa heredaré la vida eterna?
Luke 10:25 And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
Mi padre es el dueño de la empresa, y yo la heredaré algún día.
My father is the owner of the business, and I'll inherit it someday.
Yo veo que mi vida parangona la de mi madre. Mirarla es casi como ver mi futuro representándose delante de mí. Por ejemplo, yo sé que yo heredaré la guía de la familia cuando ella se haya ido.
Watching her is almost like seeing my future being acted out in front of me. For example, I know that I will inherit the leadership of the family when she is gone.
Palabra del día
nevado