Al final... herí a aquellos que se preocupaban por mí. | In the end... I hurt those who cared for me. |
Oh, vamos, no me diga que herí sus sentimientos. | Oh, come on, don't tell me I hurt your feelings. |
Por eso me estás atormentando, porque herí tus sentimientos. | That's why you're tormenting me, because I hurt your feelings. |
Yo herí a los filisteos en el nombre del Señor. | I smote the Philistines in the name of the Lord. |
Si herí tus sentimientos, no fue mi intención. | If I hurt your feelings, it wasn't my intention. |
Por eso me estás atormentando, porque herí tus sentimientos. | That's why you're tormenting me, because I hurt your feelings. |
Incluso herí mi propio ego al hacer esa analogía. | I even wounded my own ego when making the analogy. |
Y lo siento si herí a alguno de ustedes. | And I'm sorry if I hurt any of you guys. |
Perdona si herí tus sentimientos el otro día. | I'm sorry if I hurt your feelings the other day. |
Si te herí de alguna forma, lo siento mucho. | If I hurt you in any way, I'm really sorry. |
