So this allotment was for the rest of the people of Manasseh--the clans of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher and Shemida. | Los demás clanes de la tribu de Manasés también recibieron sus territorios: Abiezer, Jélec, Asriel, Siquén, Héfer y Semidá. |
Haquart A (2013) Actichiro: Repository activity of bats–Elements for the interpretation of counts bat with acoustic methods in French Mediterranean. Hepher. | DÍAS. Haquart A (2013) Actichiro: Repositorio actividad de los murciélagos – Elementos para la interpretación de los recuentos de murciélago con métodos acústicos en el Mediterráneo francés. Hefer. |
Their father, Zelophehad, was the son of Hepher, son of Gilead, son of Makir, son of Manasseh, son of Joseph. | Zelofehad, su padre, era descendiente de Hefer, hijo de Galaad, hijo de Maquir, hijo de Manasés, hijo de José. |
And Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters: and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. | Y Zelofehad hijo de Hefer no tuvo hijos sino hijas; y los nombres de las hijas de Zelofehad fueron Maala, Noa, Hogla, Milca y Tirsa. |
And Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters: and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. | Y Salphaad, hijo de Hepher, no tuvo hijos sino hijas: y los nombres de las hijas de Salphaad fueron Maala, y Noa, y Hogla, y Milca, y Tirsa. |
Haquart A (2013) Actichiro: Repository activity of bats–Elements for the interpretation of counts bat with acoustic methods in French Mediterranean. Hepher. | Haquart A (2013) Actichiro: Repositorio actividad de los murciélagos – Elementos para la interpretación de los recuentos de murciélago con métodos acústicos en el Mediterráneo francés. |
