Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero no hemos sabido de ellos desde hace unos meses.
But we haven't heard from them for a few months.
No hemos sabido de ti desde que enviaste ese correo.
We haven't heard from you since you sent that email.
No hemos sabido de ella, si a eso te refieres.
We haven't heard from her, if that's what you mean.
Apenas hemos sabido de ella en casi dos años.
We've hardly heard from her in almost two years.
No hemos sabido nada de ti en cinco años.
We haven't heard a word from you in five years.
Pero no hemos sabido de ellos desde hace unos meses.
But we haven't heard from them for a few months
Siempre hemos sabido que la poesía posee un poder inconmensurable y misterioso.
We've always known that poetry possesses an immeasurable, mysterious power.
Le dije a Donnie siempre hemos sabido podemos confiar en él.
I told Donnie we've always known we can trust him.
Pero gente como yo, siempre hemos sabido eso.
But people like me, we've always known that.
Porque no hemos sabido inculcar poesía en la política.
Because we have not been able to instill poetry into politics.
Palabra del día
el espantapájaros