Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero no nos hemos quedado ahí, estamos viendo los grupos vulnerables.
But we have not stayed there, we are seeing vulnerable groups.
Nosotros nunca nos hemos quedado en cualquier parte, incluso durante un día.
We've never stayed anywhere, even for one day.
Y de algún modo nunca nos hemos quedado sin cosas de las que hablar.
And somehow we've never run out of things to talk about.
Desde que su tío se fugó con una mujer, nos hemos quedado en mal momento.
Ever since her uncle eloped with a woman, we're running bad time.
No lo hemos dicho suficiente, nos hemos quedado en la superficie.
Haven't said that enough, barely scratched the surface.
Nos hemos quedado sin néctar, y necesitamos una nueva fuente.
We're out of nectar, and we need a new source.
Ya sabes, nos hemos quedado sin ketchup durante dos días.
You know, we've out of ketchup for two days.
Nos hemos quedado en la estela de los Estados Unidos.
We have been left in the slipstream of the United States.
¿Cuántas veces en estos días nos hemos quedado sin palabras?
How many times these days have we been left speechless?
No necesitamos una grúa, solo nos hemos quedado sin gasolina.
We don't need a tow, it's just out of gas.
Palabra del día
el hombre lobo