Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A menudo nos hemos preguntado sobre el verdadero propósito de la vida.
We have often wondered about the true purpose of life.
Ya le hemos preguntado, así que sabemos la respuesta.
We already asked him, so we know the answer.
Hay una pregunta que no nos hemos preguntado.
There is one question we haven't asked ourselves.
Hay algo que aún no le hemos preguntado, que podría interesarle.
There's one thing we haven't asked her yet that might interest you.
Déjalo, Elle, se lo hemos preguntado todos, y no lo dirá.
Come on, Elle, we've all asked him, and he won't say.
No nos hemos preguntado, ¿Por qué liofilizada?
We haven't asked ourselves, why freeze-dried?
Cuantos de nosotros nos hemos preguntado muchas veces sobre las acciones del Kami Togashi.
How many of us have often wondered at the Kami Togashi's actions.
No hemos preguntado a Kartik, pero le preguntaremos y ustedes pregunten a su hija.
We haven't asked Kartik, but... We'll ask him and you ask your daughter.
No sé si alguna vez nos hemos preguntado qué significa la educación.
I WONDER IF we have ever asked ourselves what education means.
Siempre nos hemos preguntado por qué las mujeres de París son una figura escandalosamente buena.
We have always wondered why the women in Paris make such an outrageously good figure.
Palabra del día
crecer muy bien