Hoy no hemos orado los unos contra los otros, como por desgracia ha sucedido algunas veces en la historia. | We have not prayed against one another today, as has unfortunately sometimes occurred in history. |
Desde la primera reunión de oración hemos orado por avivamiento. | From the first prayer meeting we have prayed for revival. |
Yo creo que sus motivos son puros y hemos orado sobre eso. | I believe her motives are pure and we have prayed about it. |
Hemos sido amistosos con ustedes y hemos orado por ustedes. | We have been nice to you, and we have prayed for you. |
Juntos hemos orado, alabado y agradeci-do al Señor. | We prayed together, praised the Lord and gave thanks. |
Esta tarde hemos orado por Europa, en un momento importante de su historia. | This evening we have prayed for Europe at an important juncture in its history. |
Todos que hemos orado eficazmente en la vida enfrentamos problemas que tuvieron que ser superados. | Everyone who has ever prayed effectively faced problems that had to be overcome. |
Y hemos orado, nosotros. | And we prayed, we did. |
Nosotros esperamos que Él haya arreglado cualquier daño que te hayamos causado como lo hemos orado. | We hope He has fixed whatever damage we caused you as we have prayed. |
Recomendamos a las personas por las que hemos orado ir al médico y dejarse verificar la sanidad. | We encourage people that received prayed to go to their doctor and let him/her confirm the healing. |
