Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Al final nos hemos inspirado en Fedora.
We were finally inspired by Fedora.
En estos pequeños animales nos hemos inspirado para crear la nueva colección Ant, que forma parte de nuestras colecciones inspiradas en la naturaleza.
They have been our inspiration to create our new ANT collection, which is part of our collections inspired by nature.
Juntos, hemos inspirado un movimiento juvenil que abarca toda nuestra ciudad.
Altogether we have inspired a youth movement that's crisscrossed our city.
Y juntos, hemos inspirado un movimiento juvenil que abarca nuestra ciudad.
And, altogether we have inspired a youth movement that's crisscrossed our city.
Como desarrolladores, nos hemos inspirado en todos los juegos con los que hemos crecido.
As developers, we've been inspired by all the games we grew up playing.
Nos hemos inspirado en las tendencias más populares y afines a la nuestra filosofía.
We incorporated the latest trends that immolate our philosophy.
Así es como te hemos inspirado un Espíritu que procede de Nuestra orden.
And thus We have revealed to you an inspiration of Our command.
En esta nueva colección nos hemos inspirado en los regalos que nos brinda la naturaleza.
In this new collection we've been inspired by all the gifts that nature offers us.
¿Así que nos hemos inspirado en - creo que fue una charla de Blizzard tal vez?
So we were inspired by - I think it was a talk from Blizzard maybe?
Para esta colección primavera-verano 2017, nos hemos inspirado en el mar y todo lo que nos evoca.
For this spring-summer 2017 collection, our inspiration is the sea and everything it evokes.
Palabra del día
la medianoche