Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No hemos dañado la imagen.
We have not harmed the shrine.
Uno de los pasos es hacer las paces con los que hemos dañado.
One of the steps is to make amends with those we've harmed.
Si hemos dañado a alguien emocionalmente, entonces debemos admitir nuestros errores y pedir perdón.
If we have wounded someone emotionally, then we must admit our errors and ask forgiveness.
Tenemos entonces que reemplazar lo que hemos dañado o robado, si este es la situación.
We then have to replace what we have damaged or stolen, if this is the situation.
Que cuando dañamos al menor de estos nuestros hermanos, hemos dañado al Todo.
That when we harm the least of these our brethren, we have done it unto the Whole.
Lo hemos dañado pero todavía sigue hacia allí.
We damaged it but it is still on its way. Wait!
No los hemos dañado.
They haven't been harmed.
Centrándonos en la lógica a corto plazo, hemos agotado los recursos no renovables y hemos dañado el medioambiente.
By prioritizing the short-term we have exhausted non-renewable resources and devastated the environment.
Ore a todos los animales que hemos dañado y torturado directa o indirectamente por el consumo de carne—ore por su perdón.
Pray to all the animals that we have harmed and tortured directly or indirectly by consuming meat—pray for their forgiveness.
Y donde sea posible, donde hemos dañado a otros, necesitamos hacer lo necesario para remendar lo que hemos hecho.
And where possible, where we have hurt others, we need to make amends for what we have done.
Palabra del día
el cementerio