No nos sentimos orgullosos de cómo nos hemos comportado. | We have not been behaving in a way that we're proud of. |
Nos sentimos seguros en su amor solo si nos hemos comportado bien. | We feel safe in his love only if we've done well. |
Nos hemos comportado demasiado mal con la Naturaleza. | We've behaved very badly with nature. |
Ahora que nos hemos comportado con una humanidad apropiada ¿qué es lo que querías? | Now that we've been appropriately human, what was it you wanted? |
Nos hemos comportado amablemente durante muchos años. | We've been polite to each other for a good many years. |
Lo que importa de verdad es cómo nos hemos comportado en las agonías del amor. | All that really matters is how we conduct ourselves in the throes of love. |
Desde el incidente, nos hemos comportado como unos inmaduros. | Look, I think that we have both been acting a little immature since the incident. |
Esto se puede atribuir a la forma en que nos hemos comportado en ese país. | This can be attributed to the way in which we have conducted ourselves in this country. |
Nos hemos comportado como si toda España nadara sobre un campo de petróleo, siendo como somos un país pobre. | We have behaved as if all Spain was floating on an oil field, and yet we're a poor country. |
Eso es lo que le hace falta a la Comisión. Así es cómo nos hemos comportado en las negociaciones de estas últimas semanas. | This is how we behaved in the negotiations of these last weeks. |
