Asimismo hemos actuado en materia de política exterior. | We have also been active as regards external policy. |
No hemos actuado en 17 años. | We haven't performed in 17 years. |
Siempre hemos tardado en actuar, y siempre hemos actuado demasiado tarde. | We have always been slow to act, and we have always acted too late. |
No hemos actuado como si fuéramos amigas en mucho tiempo. Quizá nunca. | We haven't acted like friends in a long time. |
Creo que no hemos actuado bien. | I think we didn't acted right. |
Frecuentemente hemos actuado y hablado como si el cielo estuviese muy orgulloso de nosotros. | We have often acted and spoken as though Heaven is quite proud of us. |
Nunca hemos actuado como hermanos y realmente no sé por qué. | We've never been like sister and brother, and I really don't know why that is. |
De este modo, hemos actuado con mayor rapidez que cualquier Estado miembro, especialmente el mío. | We have thus acted faster than any Member State, particularly my own. |
¿No hemos actuado con las mismas intenciones y de la misma manera? | Did we not walk in the same spirit? And in the same steps? |
No hemos actuado bien. | We have not done well. |
