Pero no hemos abandonado la idea de que haya vida allí. | But, we haven't abandoned the idea that there's life there. |
Quizás. Quizás no. Pero ya hemos abandonado Stawell. | Perhaps. Perhaps not. But we have already deserted Stawell. |
Nunca hemos abandonado el campo de batalla. | We have never abandoned the field of struggles. |
Quiero decir, obviamente hemos abandonado esta ciudad. | I mean, we've obviously abandoned this city. |
No, no hemos abandonado la lucha por una Europa libre de drogas. | No we have not given up the fight for a drugs-free Europe. |
Aún no, pero no hemos abandonado las esperanzas. | Not yet, but we haven't given up. |
De hecho, nunca hemos abandonado a Asia. | In fact, we never left Asia. |
Desde entonces no hemos abandonado la senda del crecimiento y de la internacionalización. | Since then we have been on a steady path of growth and internationalization. |
No hemos abandonado la lógica. | We haven't abandoned logic. |
No hemos abandonado a nuestros hijos. | Oh, stop. We have not abandoned our children. |
