Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Recluido en Cabanas de Viriato, Sousa Mendes sufrió una hemiplejia.
Confined in Cabanas de Viriato, Sousa Mendes suffered hemiplegia.
Parálisis de un lado del cuerpo (hemiplejia)
Paralysis on one side of the body (hemiplegia)
La ashwagandha se aplica a la piel para el tratamiento de heridas, el dolor de espalda y para una parálisis parcial (hemiplejia).
Ashwagandha is applied to the skin for treating wounds, backache, and one-sided paralysis (hemiplegia).
Hubiera servido de aclaración oportuna a esa conferencia en Washington, este Proyecto Heredia, que no tiene el defecto de la hemiplejia moral.
This Heredia Project, which does not suffer from partial moral paralysis, would have served as a timely clarification at that conference in Washington.
Sin embargo, cuando el niño tiene dos años de edad, el médico puede determinar si el niño tiene hemiplejia, diplejía o tetraplejía.
By the time the child is two years old, however, the physician can determine whether the child has hemiplegia, diplegia, or quadriplegia.
En 1998 sufrió un grave accidente escalando el Totem Pole, en Tasmania y quedó afectado de hemiplejia, perdiendo el movimiento de la mitad derecha de su cuerpo.
In 1998 he suffered a serious accident while climbing the Totem Pole in Tasmania and was affected by hemiplegia, losing the movement of the right side of his body.
En enero de 1906 sufre una hemiplejia que le deja paralizado la mitad izquierda del cuerpo, la larga enfermedad vació las cuentas familiares, y fueron sus amigos los que organizaban conciertos para recaudar dinero.
In January 1906 he suffered a hemiplegia that paralyzed the left side of his body. This long illness let this family wihtout money and his friends arranged some concerts to raise money.
La situación de hemiplejia presupuestaria de nuestro Parlamento, que solo nos concedía poder para la mitad del presupuesto, dejándole al Consejo la segunda parte de la autoridad presupuestaria, está actualmente desfasada y es irrealista.
The situation of the budgetary hemiplegia of our Parliament, which only gave us power over half of the budget, leaving the Council the second part of the budgetary authority, is now seen as out of date and unrealistic.
Sandoval acompañaría a Sorolla en algunos de sus viajes por España en esa época y sustituiría a Medinaveitia como médico de la familia a partir de 1919, atendiendo al artista durante la hemiplejia que minó su salud en sus últimos años.
Sandoval accompanied this Valencian artist on some of his travels around Spain during those years, and he replaced Medinaveitia as his family doctor in 1919, attending Sorolla during the paralysis that undermined his health in his final years.
Hace unos cuantos meses, su madre que vive en Pakistán sufría de hemiplejia; no podía mover su cuerpo o hablar apropiadamente, pero recibió sanidad por medio de la oración del Pastor Principal.
A few months ago, his mother, living in Pakistan suffered from hemiplegia. She couldn't move her body or talk properly, but she received healing by the Senior Pastor's prayer.
Palabra del día
el villancico