Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'm shaking, but that could be from the helicopter crash.
Estoy temblando, podría ser por el helicóptero.
This helicopter crash was the best thing that could have happened to us.
Este accidente ha sido lo mejor que nos pudo haber sucedido.
You were in a helicopter crash.
Tuvo un accidente en helicóptero.
Your husband's helicopter crash.
El accidente de helicóptero de su esposo.
You were in a helicopter crash.
Tuvimos un accidente de helicóptero.
It is apparent from the helicopter crash site that the helicopter crash-landed with some force.
De la inspección del lugar del accidente resulta evidente que el helicóptero se estrelló con cierta violencia.
The helicopter crash that took seven lives in the air and on the ground.
El accidente de un helicóptero que mató a siete personas, tanto en el cielo como en tierra.
I blame myself for the helicopter crash.
, a veces, entrada la noche, me culpo a mí mismo del accidente de helicóptero.
You don't have post-traumatic stress syndrome. You have post-traumatic issues From the helicopter crash. What—what's the difference?
Tu no tienes Síndrome de Estrés Postraumático Tienes un tema post-traumático desde el accidente del helicóptero. Qué...¿Cuál es la diferencia?
Helicopter crash investigation of 29 September in Nyala (see para.
Investigación del accidente del helicóptero ocurrido el 29 de septiembre en Nyala (véase el párrafo 46).
Palabra del día
el saltamontes