Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The world is subordinated to the hegemonic force of capital.
El mundo está subordinado a la fuerza hegemónica del capital.
How do we relate to these hegemonic technologies and emerging übereconomies?
¿Cómo nos relacionamos con estas tecnologías hegemónicas y übereconomías emergentes?
They are no more than a supplement to the hegemonic language.
No son más que un suplemento de la lengua hegemónica.
Our utopia is the collaborative production of contra- hegemonic knowledge.
Nuestra utopía es la producción colaborativa o el conocimiento antihegemónico.
How can forms of counter-power become hegemonic and permanent?
¿Cómo convertir las formas de contrapoder en hegemónicas y permanentes?
The impact of hegemonic globalisation on the city and its inhabitants.
Impacto de la globalización hegemónica sobre la ciudad y los habitantes.
Nicaragua's traditional political culture is hegemonic, excluding and conflictive.
La cultura política tradicional nicaragüense es hegemónica, excluyente y conflictiva.
The U.S. creates chaos to project itself as a hegemonic power.
Los EEUU crean el caos para proyectarse como una potencia hegemónica.
It is a model recognised as superior and hegemonic.
Es un modelo acreditado como superior y hegemónico.
Any hegemonic power tends to become divorced from society.
Cualquier poder hegemónico tiende a divorciarse de la sociedad.
Palabra del día
oculto