If you have any questions, please direct them to our head girl: Tamsin. | Si tiene alguna pregunta, por favor diríjala a nuestra delegada de clase, Tamsin. |
When I finished my high school career, I became the head girl. | Cuando terminé el bachillerato, iba a la delantera. |
I went back to the chair and unfolded the head girl, interrupted the chatter, passionate kiss. | Volví a la silla y desplegué la chica cabeza, interrumpió la charla y apasionado beso. |
A fine head girl bronze (second century AD) comes from the house of the Head of Bronze in Sa Portella. | Una fina cabeza de muchacha en bronce (siglo II dC) viene de la Casa de la Cabeza de Bronce en Sa Portella. |
And even so I was appointed head girl of the school. I think it was because I always rebelled against injustice. | Y aun así me nombraron alcaldesa escolar; pienso que era por la rebeldía que siempre he tenido ante lo injusto. |
Frances Orchard and Anne McEvoy, English Provincials, were present at the ceremony, in which the main speaker was Alex Polizzi, well-known media personality and a former head girl of Sty. | Anne McEvoy IBVM, Superioras Provinciales en Inglaterra, estuvieron presentes en la ceremonia. El orador principal fue Alex Polizzi, conocida personalidad de los medios y ex director del colegio femenino St. |
A Head Girl can't be seen with someone like that! | ¡Una chica directora no puede ser vista con alguien así! |
Do you even know what being a Head Girl means? | ¿Sabes lo que significa ser una chica directora? |
That's the Head Girl. | Esa es la Jefa de Chicas. |
You'll see when they all vote for me in the Head Girl elections. | Lo verás cuando todos voten por mí en las elecciones del colegio de la chica directora. |
