Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That sounds like a very diplomatic way of saying he's lazy. | Suena como una manera muy diplomática de decir que es perezoso. |
And he's a nice man, but he's lazy. | Y él es un buen hombre, pero él es perezoso. |
I don't mean that he's lazy, because he works all day long. | No digo que sea vago, porque trabaja todo el día... |
I don't mean that he's lazy, because he works all day long . | No digo que sea vago, porque trabaja todo el día... |
Maybe he doesn't, or maybe he's lazy. | Tal vez no, o tal vez es perezoso. |
And he's a nice man, but he's lazy. | Es un buen tío, pero es un vago. |
I tried your gardener, he's lazy. | Lo intente con tu jardinero, es perezoso. |
The trouble is he's lazy | El problema es que es vago |
We just think he's lazy. | Solo creemos que es perezoso. |
In other words, he's lazy! | En otras palabras, él es perezoso! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!