Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This lawyer, he's handling, like, 10 different cases, and he just doesn't want to see the inside of a courtroom.
Este abogado, lleva una media de 10 casos... y lo último que quiere es llegar a juicio.
Personally, I don't think he's handling your time-out very well.
Personalmente, no creo que esté manejando su tiempo muerto muy bien.
But because of the family history, he's handling this himself.
Pero debido a su historia familiar, está llevando esto él mismo.
I don't like the way he's handling this.
No me gusta la forma en que está manejando esto.
Trust me, he's handling the stress better than I am.
Créeme, está manejando el estrés mejor que yo.
All in all, I'd say he's handling things just fine.
En general, yo diria que esta manejando las cosas bastante bien.
I think he's handling the Alice thing really well.
Creo que está manejando muy bien lo de Alice.
I'm sure he's handling whatever task you gave him just fine.
Seguro que está manejando perfectamente cualquier tarea que le hayas dado.
You know, he's handling this so much better than I would've.
Sabes, él está manejando esto mucho mejor de lo que yo lo hubiera hecho.
Hey, it seems like he's handling it pretty well.
Parece que lo está llevando bastante bien.
Palabra del día
la huella