Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But worse than that, he's a threat to this country.
Pero peor que eso, es una amenaza para este país.
Right now he's a person of interest, strictly a witness.
Ahora él es una persona de interés, estrictamente un testigo.
According to Kim, the jury thinks he's a good guy.
Según Kim, el jurado cree que es un buen hombre.
But he's a good man all said and done.
Pero él es un buen hombre todo dicho y hecho.
He's in good health, but he's a prisoner of war.
Está en buena salud, pero es un prisionero de guerra.
You friend knows this because he's a being of light?
¿Tu amigo sabe esto porque es un ser de luz?
Not the greatest teacher, but he's a good man.
No el mejor maestro, pero él es un buen hombre.
Paige, you want to know if he's a good guy?
Paige, ¿quieres saber si él es un buen tipo?
My son may talk like that, but he's a good man.
Mi hijo puede hablar así, pero es un buen hombre.
When my dad comes out of water, but he's a narwhal...
Cuando mi papá sale del agua, pero es un ballecor...
Palabra del día
el cementerio