To each human being according to the environment in which he/she lives. | A cada ser humano según el ambiente en que vive. |
It is Sra Stantons, he/she lives in the village. | Es la Sra Stantons, vive en la villa. |
I believe that he/she lives somewhere around in some street. | Creo que vive en alguna calle por ahí. |
I am sure that he/she lives here. | Estoy segura de que vive por aquí. |
And he/she lives in peace. | Y vive en paz. |
Demonstrate that, through their studies in the AIU program, the student has a positive and significant impact in the community, city or country where he/she lives. | Demostrar que, a través de sus estudios en el programa de AIU, el estudiante tuvo un impacto positivo y significativo en la comunidad, ciudad o país donde vive. |
Just as human anatomy and physical physiology is the same in any man or woman no matter where he/she lives, the human psychology is similar, independent of the space. | Al igual que la anatomía y la fisiología física humana es la misma en cualquier hombre o mujer sin importar donde vive y en qué época, la psicológica humana es similar, independiente del tiempo y del espacio. |
He/she lives in the building. | Vive en el edificio. |
Surely there is someone around you trying to improve what he/she sees and what he/she lives. | Seguro que hay alguien cerca de ti que intenta mejorar lo que ve y lo que vive. |
The guidelines state that the court shall take into consideration the age, physical and mental health of the juvenile and the circumstances in which he/she lives. | Las directrices indican que se tomarán en consideración su edad, su estado físico y psíquico y sus condiciones de vida. |
