Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frasea. estaba enojado Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)He was mad at Melanie until she told him why she was late.Estaba enojado con Melanie hasta que ella le explicó porque llegó tarde.
b. se enfadó Regionalismo que se usa en España
(España)He was mad at me.Se enfadó conmigo.
c. se enojó He was mad and punched the wall.Se enojó y golpeó la pared.
a. estaba loco He was mad about Wendy but then they broke up.Estaba loco por Wendy pero se separaron.
b. Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directaFor years, he was just mad about wearing green.Por años le encantaba vestirse de verde.
He was mad about that show with the silly monkey.Se volvía loco con aquel programa del mono bobo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.Traductores automáticos
Traduce he was mad usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!