Bien, creo que he tenido bastante diversión por una noche. | Well, I think I've had enough fun for one night. |
Ya he tenido bastante de ti, vamos. ¡No me toques! | I've had enough of you, come on. Don't touch me! |
Ya he tenido bastante de eso en mi vida. | I have had enough of that in my life. |
Sabes, ya he tenido bastante con tus pequeñas rabietas. | You know, I have had enough of your little tantrums. |
No, gracias, ya he tenido bastante de esa familia. | No, thanks, I've had enough of that family. |
Creo que ya he tenido bastante de sus insinuaciones lascivas. | I think I've had enough of your salacious innuendo. |
Creo que ya he tenido bastante con mudarme todo el tiempo | I think I've had enough of moving all the time |
Lo siento, Ya he tenido bastante de todo esto. | I'm sorry, I've had enough of all this. |
Sabes, he tenido bastante en mi mente. | You know, I've had a lot on my mind. |
Ya he tenido bastante por hoy pero gracias. | I've had enough for today, but thank you. |
