Often he spends the night praying to his Father. | Muchas veces pasa la noche orando con su Padre. |
Is it OK if he spends the night? | ¿Les parece bien si pasa la noche aquí? |
Is it all right with you if he spends the night? | ¿No te molesta si pasa la noche? |
Is it okay if he spends the night? | ¿Puede pasar la noche? |
In several points of the journey the tourist will find campings and places of he spends the night, I eat a restaurant of family type likewise. | En varios puntos del recorrido el turista encontrará campings y lugares de pernocte, como así también un restaurante de tipo familiar. |
There he spends the night with me in love, in a forest cabin on a green, flowering bed, amid aromatic trees of myrrh and frankincense. | Allí él pasa la noche conmigo en amor en una cabaña del bosque sobre un lecho de flores, entre los árboles aromáticos de la mirra y del incienso. |
He takes a train to Reutte, Austria, where he spends the night in a guest house before setting out on the following morning to climb a nearby mountain. | Coge un tren a Reutte, Austria, donde pasa la noche en una casa de huéspedes antes de salir a la mañana siguiente para escalar una montaña cercana. |
And with Meskhi Katya it is unfortunately very difficult: he spends the night every other time at home, is capricious, takes offense on trifles - generally, behaves as the eccentrical youth who is not ready to family life at all. | Y con Meshi Katia es muy no fácil, por desgracia: él de la casa pernocta a veces, se encapricha, se ofende por las futesas - en general, se porta como el jovencito desequilibrado, que es en absoluto preparado para la vida familiar. |
When Ismael returns to his city, he spends the night at his parent's house. | Cuando Ismael regresa a su ciudad, él duerme en la casa de sus padres. |
He spends the night in a trance, sleeping like a log. | Pasando la noche en trance, durmiendo como un tronco. |
