Nunca he roto con nadie antes, Y yo solo... | I've never broken up with anybody before, and I just... |
Es mi octavo viaje y aún no he roto nada. | My eighth trip and I haven't broken anything yet. |
Nunca en mi vida he roto una ley, Peter. | Whoa. I've never broken a law in my life, Peter. |
Nunca he roto cinco vidrios en cuatro horas en mi vida. | I've never broken five glasses in four hours in my Iife. |
Nunca he roto un libro, nunca lo he arrancado, o... | I've never broke a book. I haven't tore it, or... |
No he roto el protocolo si es lo que te preocupa. | I didn't break protocol, if that's what you're asking. |
Ya he roto cada regla del manual dejando que entraran aquí. | I've already broken every rule in the book letting you in here. |
Todavía no he roto una promesa para ti. | I've never broken a promise to you yet. |
Es exactamente por eso que todavía no te he roto el cuello. | Well, that's exactly why I haven't snapped your neck yet. |
Ni siquiera he roto el sello, señor. | I haven't even broken the seal, sir. |
