Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La participación del público es esencial y las reacciones que he presenciado son múltiples. | The participation of the public is essential and the reactions are multiple. |
Nunca he presenciado esto antes. | I've never witnessed this before. |
Casi nunca he presenciado tal sucesión de tormentosos domingos en toda mi vida. | Such a succession of stormy Sabbaths I almost never witnessed. |
Nunca he presenciado nada más que amor genuino del uno hacia el otro. | I have never witnessed anything other than a genuine love for each other. |
Nunca he presenciado una pobreza tan miserable. | I myself have never witnessed such abject poverty. |
Nunca he presenciado esos casos de histeria. | I've never seen a case like that. |
He sido agregado aquí por dos años y he presenciado personalmente un gran avance [en las relaciones bilaterales]. | I have been attaché here for two years and I have personally witnessed a lot of advancement [in bilateral relations]. |
Nunca he presenciado cómo trabaja un nigromante, pero ahora puedo asegurar que he oído a una. | I have never personally seen a necromancer at work, but I can now say with certainty I have heard one. |
En los cuatro años en que he trabajado en este Parlamento, nunca he presenciado una presión tal por parte de una empresa. | In the four years that I have worked in this Parliament I have never come across lobbying of one company on such a scale. |
En los diez años que he sido diputada, nunca he presenciado una campaña tan personal, agresiva y abusiva como la sufrida en el caso de esta Directiva concreta. | In the ten years that I have been an MEP I have never encountered such a personal, aggressive and abusive campaign as I have with this particular directive. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!