Asimismo he observado las objeciones al intercambio automático de información. | I also noticed the abstentions on the automatic exchange of information. |
También he observado como las noticias han ido desapareciendo. | I have also watched as the news has virtually disappeared. |
Ya he observado mucho progreso en mis alumnos. | I've already seen so much progress in my kids. |
También he observado que exigen ustedes acciones concretas. | I have also noticed that you demand concrete action. |
He estado en la galería y he observado. | I have stood in the gallery and watched. |
Nunca he observado a través de algo como esto. | I haven't really properly looked through something like this before. |
También he observado mis brazos, así como el ABS se convirtió en más tonificado. | I also observed my arms as well as abs became more toned. |
No he observado que esto le cause ningún problema. | I have not observed that it is causing him any great distress. |
No he observado esta falta en las versiones en otras lenguas. | I have not noticed any such omission in the other language versions. |
En lo flácido, siempre he observado un mejoramiento. | As far as flaccid, I have also seen improvement. |
