Y su pareja, Steve Crujiente, wrote: Antes de este año nunca he navegado o querido en mi vida (53). | And her partner, Steve Crisp, wrote: Before this year I have never sailed or wished to in my life (53). |
Los puntos rojos que ven allí arriba son sitios de seguimiento del comportamiento que no he navegado, pero que me están siguiendo. | The red dots you see up there are sites that are behavioral tracking that I have not navigated to, but are following me. |
Yo mismo he navegado durante mucho tiempo en esta región que conozco bien, y me complacería hacerte descubrir a bordo de esta hermosa Ambercat 210. | I myself have long sailed in this region that I know well, and I would be happy to make you discover it on board this beautiful Ambercat 210. |
He navegado con una mujer. | Surfing with a woman. |
Recientemente, he navegado los mares de escritor a tiempo completo. | Recently, I sailed the seas to full time writer. |
Al entrar en las dunas, he navegado bien cumpliendo todos los waypoints. | Upon entering the dunes, I navigated well fulfilling all the waypoints. |
He sido capitán de barco, y he navegado los siete mares. | I've been a ship's captain, and I've sailed the seven seas. |
Los puntos azules son los sitios que sí he navegado directamente. | The blue dots are the sites that I've actually navigated directly to. |
Yo he navegado a Francia y a Inglaterra. | I've sailed to France and England. |
Las he navegado por más de 10 años. | I've sailed them for over 10 years. |
