sin traducción directa | |
Come on, haven't you ever seen the way he looks at her? | Vamos, ¿nunca has visto cómo la mira? |
The more he looks at her, the more stunning he finds her. | Cuanto más la mira, más impresionante la encuentra. |
Juan is crazy about Carmen. Did you notice the way he looks at her? | Juan está por Carmen. ¿Viste cómo la mira? |
Did you notice the way he looks at her? It's obvious that he's in love with her. | ¿Viste cómo la mira? Se nota que está enamorado de ella. |
My daughter says she feels odd when he looks at her. | Mi hija dice que se siente diferente cuando él la mira. |
I seen the way he looks at her. | He visto el modo en que la mira. |
Yeah, he looks at her the same way he used to look at me. | Si, la mira de la misma forma que solía mirarme. |
Only... .. the way he looks at her. | Solo... la manera en la que la mira. |
And have you seen the way he looks at her? | Y has visto la forma en que la mira? |
Yeah, he looks at her the same way he used to look at me. | Si, la mira de la misma forma que solía mirarme. |
