On the contrary he is a young man and new in the political landscape. | Sino todo lo contrario, un hombre joven y nuevo en el paisaje político. |
He... I'm told he is a young man with a very nice personality. | Dicen que es... un joven de agradable personalidad. |
Well, he... I'm told he is a young man with a very nice personality. | Dicen que es... un joven de agradable personalidad. |
The foremost aspect of Tsipras's image is his age: he is a young man, after all. | El aspecto más notable de la imagen de Tsipras es su edad: es un hombre joven, después de todo. |
I think he is a young man with the opportunity to show that he has learned from his own party's mistakes. | Creo que es un muchacho que tiene la oportunidad de demostrar que aprendió de errores de su propio partido. |
I should like very much to share in offering congratulations to the President-inOffice, because he is a young man and Irish. | Mucho me gustaría transmitir la enhorabuena de mis colegas al Presidente en ejercicio, porque es irlandés y joven. |
He is a young man, not disimilar to myself. | Es un joven, no diferente a mí. |
He is a young man, but he has already lived through a lot. | Es un hombre joven, pero ya ha vivido mucho. |
He is a young man. | Es un hombre joven. |
He is a young man known by and whom worked for Mr. Stewart. | Es un hombre joven conocido del Sr. Steward y que incluso había trabajado para él. |
